Theo
bản thống kê dân số của nước Mỹ năm 2010, hiện nay có 1,737,433 người
Việt đang sinh sống trên nước Mỹ. Chúng ta những ai hiện nay đang sống,
học hành, làm việc hay dưỡng già ở đây, đều đã trải qua một phần đời
mình trên mảnh đất này, thường gọi là “tạm dung” nhưng thực tế là vĩnh
viễn.
Từ biến cố 30 tháng 4 năm 1975, những đứa trẻ
sinh ra lớn lên ở đây, ngoài huyết thống ra, chúng không khác gì những
đứa trẻ Mỹ. Những người trung niên còn mang theo cả một thời thơ ấu và
những kỷ niệm không quên từ nơi chôn nhau cắt rốn, nhưng vẫn lăn lộn với
cuộc đời trên đất khách này để mưu sinh, có người thời gian sống với
quê hương ngắn ngủi hơn là ở nơi quê người.
Tiểu bang
California, nơi có nhiều người Việt sinh sống nhất đã rộng lớn bằng diện
tích cả nước Việt Nam, nên cũng chưa có ai trong chúng ta tự hào đã đặt
chân đến hết 50 tiểu bang của nước Mỹ, cũng như không ai dám nghĩ rằng
mình hiểu hết những gì về nước Mỹ, dù đây chỉ là một nơi mới lập quốc
hơn 300 năm. Có người cho Mỹ là anh chàng trẻ tuổi, xốc nổi, dại khờ,
nhưng cũng có người công nhận nước Mỹ là ông cụ thâm trầm thường triển
khai những bước đi tính toán trước cả trăm năm.
Ðối với
những người già đã đến nơi này muộn màng, nhưng cả cuộc đời còn lại coi
như sống chết với nước Mỹ, thường gọi là quê hương thứ hai, mà không bao
giờ còn cơ hội trở về nằm trong lòng đất quê mẹ, nếu sự thực khốn nạn,
chế độ Cộng Sản còn tồn tại trên quê hương vài ba mươi năm nữa.
Một
người Việt về thăm lại quê hương, nơi họ đã từ bỏ tất cả để ra đi, lúc
đặt chân trở lại nước Mỹ, cho rằng tâm hồn lại cảm thấy an toàn, nhẹ
nhàng hơn như lúc về nhà.
Một người Việt xa quê hương
đã lâu trở về Sài Gòn, có dịp vào Tòa Tổng Lãnh Sự Mỹ, ông thú nhận khi
nhìn những hình ảnh tổng thống hay ngoại trưởng của Hoa Kỳ, ông lại có
cảm giác quen thuộc, an toàn hơn là những lúc lang thang ở Hà Nội nhìn
hình lãnh tụ và quốc kỳ Cộng Sản. Ðó không phải là vong bản, mất gốc mà
chế độ này đã nhân danh đất nước, tạo hận thù, kỳ thị, xô đẩy biết bao
nhiêu người xuống biển, bỏ quê hương ra đi.
Gần như
chúng ta không còn lệ thuộc gì với đời sống nơi quê nhà, ngoài những
tình cảm sâu đậm trong máu huyết, làm cho chúng ta gần gũi với ngôn ngữ,
đời sống Việt Nam, mà chúng ta có cảm tưởng đang dần dần tách rời, cho
đến một lúc nào đó trở thành xa lạ. Phải chăng vì vậy, mà đã có những
đứa con ngày trước trở về, xót xa nhận ra rằng, họ đang đi, đứng trên
một đất nước xa lạ, không còn là của họ nữa.
Quê hương
ngày nay chỉ còn là nơi thăm viếng mà không phải là nơi để trở về. Nước
Mỹ đã là nơi quen thuộc chúng ta đang sống, có gia đình, nhà cửa, công
việc, bà con, bạn bè, thì làm sao chúng ta lại không có những suy nghĩ,
có những câu chuyện buồn vui, hay những trăn trở về nước Mỹ. Cách đây
38 năm, chưa lúc nào, chúng ta, những người dân ở một đất nước xa xôi
bên vùng trời Ðông Nam Á, cách biệt nơi này đến nửa vòng trái đất, lại
có ý nghĩ rằng, một ngày kia chúng ta sẽ đến đây, sống lâu dài nơi đây,
sinh con đẻ cháu nơi này, để tạo ra một nhánh người Việt lưu vong. Ðời
sau, còn giữ được ngôn ngữ, phong tục hay không, lại là một điều mà
nhiều người khác đang trăn trở, lo âu làm sao để duy trì, gìn giữ!
Trong
cái cộng đồng gần gũi, thân mật gắn bó này, với sách vở, báo chí,
truyền thông, quán xá, chợ búa, tiệm buôn, món ăn thức uống, cả cái tên
vùng đất hay bảng hiệu Saigon chúng ta mang theo, đôi khi gần như quên
hẳn là chúng ta đang sống trên đất Mỹ. Cả cái bữa cơm, cá mắm, canh
rau, đôi đũa, chén nước mắm ớt, có khác gì ở Việt Nam. Cả cái bàn thờ
nhang khói, hình ảnh tổ tiên, ông bà, cành mai, chậu lan, những cô thiếu
nữ, trẻ em mặc quốc phục lên chùa ngày Tết, hồi trống, tiếng pháo Mùa
Xuân làm chúng ta quên mất là chúng ta đang sống thật xa quê nhà.
Ðiều tôi muốn nói ở đây là chúng ta thường quên chúng ta đang sống trên đất Mỹ.
Ông
Khổng Tử của nước Trung Hoa có ví von: “Ở chung với người thiện như vào
nhà có cỏ chi lan, lâu mà mà chẳng thấy mùi thơm, tức là mình cũng đã
hóa ra thơm vậy.” Một kẻ vào vườn hoa lan đầy hương thơm, lúc đầu còn
nhận ra mùi hương nhưng dần dà trở thành quen thuộc, trở thành bình
thường, không còn thấy hương thơm, như kẻ tiểu nhân sống với người quân
tử dần dần được cảm hóa lúc nào mà không hay biết.
Nước
Mỹ có nhiều hương thơm như thế mà cảm giác chúng ta bị dung hòa lúc nào
không hay đến nỗi không còn cảm nhận được mùi thơm nữa. Hương thơm đó
là những điều tốt lành, thấm nhập vào con người chúng ta lúc nào chúng
ta cũng không biết, không hề quan tâm hay nhận ra được sự khác biệt
trước và sau.
Chúng ta học hỏi được ở nước Mỹ tính bảo
vệ đời sống riêng tư, tôn trọng luật pháp, sống an hòa, sự tử tế và mối
tương quan giữa con người và con người trong xã hội. Ðiều này không chỉ
có ông Bá Dương (1920-2008), sau khi đi New York, Las Vegas hay San
Francisco về, đã tường thuật lại trong cuốn “Người Trung Quốc Xấu Xí,”
mà bất cứ người Việt Nam nào khi đi du lịch nước Mỹ về cũng nhận ra. Có
người thắc mắc sao lái xe trên đường vắng vào một hai giờ sáng, gặp
bảng “stop” cũng phải đừng lại, sao một đứa bé phải đi tìm cái thùng rác
để vứt cái giấy kẹo nhỏ chỉ bằng hai ngón tay, sao ở đây xe hơi nhiều
như thế mà không nghe một tiếng còi? Trong cái không khí dễ chịu, thanh
thản, an lạc người ta cảm nhận ra khi bước chân trở lại một nơi, có một
chút mỉa mai, không phải là quê nhà của mình.
Chúng ta
bước đi từ môi trường tử tế, trong lành của miền Nam qua giai đoạn
“thống nhất” để bước đến một xã hội hỗn loạn như hôm nay, khi mà con
người tốt đẹp dần dà trở thành vô cảm, lừa lọc, gian trá, đạp lên nhau
mà sống, để mưu tìm một đời sống ích kỷ cho riêng mình, mà không thấy đó
là bất thường, bất nhân và vô loại. Thì chúng ta, trong xã hội này,
cũng theo lời ông Khổng Tử: “ Ở chung với người bất lương, như vào trong
chợ cá ươn, lâu mà chẳng biết mùi hôi, vì mình cũng hóa ra hôi vậy!”
Như người mới vào chợ cá, lúc đầu còn nghe mùi hôi tanh, dần dà quen
thuộc, không còn nghe mùi tanh tưởi khó chịu nữa, như người quân tử sống
với kẻ tiểu nhân, dần dần đồng hóa bởi cái xấu mà mình không hay biết.
Thử hỏi một viên chức trong chế độ Cộng Sản Việt Nam hiện nay, xem
những chuyện cường quyền áp bức, mạng sống của người dân xuống hàng súc
vật, con người chỉ biết có đồng tiền và dục vọng, tráo trở, vô đạo lý
hiện nay có là điều gì làm cho con người lạ lùng, khó chịu không? Hay
đó là chuyện bình thường, thấy đã quen mắt, nghe đã quen tai, đầu óc đã
xơ cứng, chai đá như khứu giác của con người ở lâu trong chợ cá, còn đâu
phân biệt được mùi hôi nữa!
Ðiều cuối cùng chúng tôi
muốn nói là sự may mắn đã giúp ta có cơ hội không phải chỉ cho riêng
mình mà cả con cháu đời sau, tránh khỏi được kiếp oan nghiệt, ra khỏi
được cái chợ cá ấy, được sống trong cái “chi lan, chi thất” cái vườn lan
thơm ngát, mà qua một thời gian chúng ta không còn cảm nhận được mùi
thơm nữa, nhưng trên thực tế, mùi thơm đó vẫn hiện hữu.
Nhiều
kẻ hãnh tiến vẫn cho rằng nước Mỹ nợ chúng ta mà quên rằng, món nợ của
chúng ta, và cả con cháu đời sau đối với nước Mỹ thật khó lòng trả nổi.
Hãy CÁM ƠN bằng cách sống thật có ý nghĩa cho đời sống này!
No comments:
Post a Comment